Commentary for I Kings 22:52
אֲחַזְיָ֣הוּ בֶן־אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּשְׁנַת֙ שְׁבַ֣ע עֶשְׂרֵ֔ה לִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֥ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנָתָֽיִם׃
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.
רש"י
בִּשְׁנַת שְׁבַע עֶשְׂרֵה לִיהוֹשָׁפָט. יֵשׁ מַתְמִיהִים עַל הַמִּקְרָא הַזֶּה, לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר בְּאַחְאָב שֶׁמָּלַךְ עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם, וּבִיהוֹשָׁפָט נֶאֱמַר שֶׁעָמַד בִּשְׁנַת אַרְבַּע לְאַחְאָב, נִמְצָא שֶׁכָּלוּ יְמֵי אַחְאָב בִּשְׁנַת תְּשַׁע עֶשְׂרֵה לִיהוֹשָׁפָט, וְכָאן הוּא אוֹמֵר שֶׁמָּלַךְ אֲחַזְיָה בִּשְׁנַת שְׁבַע עֶשְׂרֵה לִיהוֹשָׁפָט. אַךְ בָּדַקְתִּי וּמָצָאתִי בְּדִבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל שֶׁאֵינוֹ מְדַקְדֵּק בְּמִנְיַן שְׁנוֹתֵיהֶם, וְאִם עָמַד בְּסוֹף שָׁנָה, מוֹנֶה אוֹתָהּ לוֹ בִּתְחִלָּתוֹ, וְאֵינוֹ מוֹנֶה אוֹתָהּ לוֹ בְּמָקוֹם אַחֵר, לְכָךְ אֲנִי אוֹמֵר, בִּשְׁנַת אַרְבַּע לְאַחְאָב שֶׁאָמַר בַּעֲמִידָתוֹ שֶׁל יְהוֹשָׁפָט, לֹא נִמְנֵית עִמּוֹ שָׁנָה רִאשׁוֹנָה שֶׁל אַחְאָב, וְכֵן אַתָּה מוֹצֵא בְּרֻבָּם, וְגַם שָׁנָה שֶׁעָמַד יְהוֹשָׁפָט, לֹא נִמְנֵית בִּשְׁנַת שְׁבַע עֶשְׂרֵה הַלָּלוּ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
בשנת שבע עשרה. רוצה לומר: כבר עבר י״ז ליהושפט, כי הלא יהושפט מלך בה׳ לאחאב, ואחאב נהרג בשנת כ״ב למלכו, והיא אחרי כלות י״ז ליהושפט, ובתחילת י״ח, ואז מלך אחזיהו בן אחאב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
בשנת שבע עשרה ליהושפט. והלא בשנת ארבע לאחאב מלך יהושפט ואחאב מלך עשרים ושתים שנה הוצא מהם ארבע נשארו שמנה עשר אלא שנת שנים ועשרים של אחאב לא שלמה לו ומנה אותה לבנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy